dal libro di Ernesto Prudente “A Pànje”
CHÈSTE SÒNGHE LL”ÒGNE MÈJE
(queste sono le mie unghie)
Questa è la mia capacità, la mia abilità, la mia attitudine. Questa è la mia forza
CHIACCHIERE É TABACCHÈRE I LÉGNE A BANCHE NUN I MPÉGNE
(chiacchiere e tabacchiere di legno il banco non li impegna) Ci vogliono fatti e sostanze altrimenti non c’è nulla da fare
CHI ACCIDE U PUÒRCHE STA BUONE N’ANNE É CHI SE NZÒRE OTTE JUÒRNE
(chi ammazza il maiale sta bene un anno e chi si sposa otto giorni) – Triste realtà della vita. L’uccisione del maiale soddisfa la famiglia per un anno. Il matrimonio, invece, rende felice soltanto per otto giorni perché dopo iniziano le realtà quotidiane che sono aspri combattimenti
CHIAGNE CA QUANNE T’AMMARITE RIRE
(piangi, tanto quando ti sposerai ridersi)
La mamma lo diceva alla figlia che per capriccio si metteva a piangere
CHIAGNE É FOTTE
(piange e fa l’amore)
Lo si dice a chi si lamenta nonostante che le sue cose vadano molto bene
CHIAGNE U CAZZE A CARNEVALE
(piange per il cazzo di carnevale)
Solito dirlo ai bimbi che piangevano per un nonnulla. Carnevale era un pupazzo
CHIAGNE U JUSTE P’U PECCAT’ORE
(piange il giusto per il peccatore)
Profezia del vangelo
CHI A NDUVINE È GALANTÒME
(chi l’indovina è galantuomo)
Negli imprevisti chi sbaglia è sciocco; chi indovina è sempre capace e abile
CHI ARRÒBBE TÈNE A RÒBBE É CHI FATICHE TÈNE A GOBBE
(chi ruba ha la roba e chi fatica tiene la gobba)
Il lavoro onesto darà come frutto soltanto lo sconquasso fisico, i soldi li accumulano soltanto coloro che mostrano una parvenza di onestà
CHIAVETE A LÉNGUE NCULE
(mettiti la lingua nel culo)
Ogni tua parola è un disastro. Non parlare
CHI AVÈTTE FUÒCHE CAMPAJE É CHI AVÈTTE PANE MURE TTE
(chi ebbe fuoco sopravvisse e chi ebbe pane morì)
Il fuoco, il calore, è più importante del pane
CHI À VIPPETE TÒRNE A VÉVERE
(chi ha bevuto torna a bere)
I casi strani della vita: piove sempre sul bagnato
CHI À VUTE À VUTE É CHI À DATE À DATE
(chi ha avuto ha avuto e chi ha dato ha dato)
Come stanno le cose non c’è più nulla da fare
CHI AVUSTE NUN È VESTUTE VIÉRNE NCUÒLLE L’È TRASUTE
(chi non ha provveduto a vestirsi in agosto si troverà nudo d’inverno)
Bisogna essere previdenti. D’estate bisogna comprarsi i vestiti per l’inverno. Formica docet
CHI BBÒNE RAZZE VÒ FA CU FIGLJE FÉMMENE ADDA CUMMIENZÀ
( Chi vuole bene prolificare deve iniziare con le femmine)
Chi ha solo figli femmine tenta sempre per avere un maschio e così la famiglia si ingrossa
CHI BÈLLE VÒ PARE‘ PANE É UAJE ADDA PATÉ
(chi bella vuoi sembrare pane e guai deve soffrire)
Per essere sempre bella bisogna sottoporsi a gravi sacrifici
CHI CACHE É ANNETTE NUN È BREVÒGNE
(chi caca e pulisce non è vergogna)
Non bisogna mai vergognarsi di rimettere in ordine quelle cose, anche umili, che per sbadataggine o per incuria avevi fatto in modo sbagliato
CHI CHIAGNE TE FA CHIAGNERE
(chi piange ti fa piangere)
Anche per la pietà c’è un limite. La persona che tiri fuori dal fosso sarà quella che, dimenticandosi del passato, ti darà uno spintone per farti precipitare nel burrone
CHI CUMMANNE A TAVULE È U VINE
(chi comanda a tavola è il vino)
L’euforia e l’allegria della tavola dipendono dalla quantità di vino che viene consumata
CHI CUMMANNE FA LEGGE
(chi commanda fa legge)
Verità storica. Chi comanda fa il bello e il cattivo tempo
CHI DORME NU PECCHE MA MANCHE OPERE BBÒNE FA
(chi dorme non pecca ma non fa neanche opere buone)
Bisogna essere sempre sulle breccia e non aver paura di sbagliare perché errare è umano
CHI DORME NU PIGLE PESCE
(chi dorme non piglia pesci)
L’ozioso e il fannullone non hanno alcuna possibilità di guadagno. Solo le donne, quando sono a letto, hanno la possibilità di riempire la rete di pesci
CHI È DINTE È DINTE É CHI È FÒRE È FÒRE
(chi è dentro è dentro e chi è fuori è fuori)
Chi è presente ha diritto a partecipare. L’assente ha sempre torto
CHI È FESSE RÈSTE A CASE
(chi è fesso resti a casa)
La vita è una competizione. I partecipanti devono essere agguerriti. Chi è debole rimanga a casa perché per lui ci saranno solo umiliazioni
CHI È MCÒRTE É M’À LASCIATE DITTE
(Chi è morto e me lo ha lasciato detto)
Nessun testamento mi impone di fare quello che sto facendo. Questo impegno in questo mio lavoro sono inutili
CHI È PRIMME MBARCHE
( Chi è primo imbarca)
Chi è presente partecipa. Il primo ha sempre il diritto alla scelta
CHI FA BBÈNE A CARNE I LL’ATE A SÒJE S’A MANGENE I CANE
(Chi fa bene alla carne degli altri la sua se la mangiano i cani)
Prima il dente e poi il parente. La vita è una gara ad eliminazione
CHI FATICHE ASPÈTTE PRÈMJE
(Chi lavora aspetta premio)
Ma molto spesso l’attesa è vana perché la riconoscenza e la gratitudile sono termini astratti
CHI FATICHE MAGNE É CHI NU FATICHE MAGNE É BEVE
(Chi lavora mangia e chi non lavora mangia e beve)
Chi lavvora onestamente riesce soltanto a guadagnare il necessario per vivere. Chi, invece, è senza scrupoli si arricchisce facilmente anche senza lavorare. Ci vorrebbe una indagine attenta sui tantissimi che “mangiano e bevono”
CHI FRAVECHE É SFRAVECHE NU PERDE MAJE TIÉMPE
(Chi fa e disfà non perde mai tempo)
Ha sempre qualcosa da fare. Penelope insegna
CRI FILE ASSÉCCHE É CHI CUCINE ALLÉCCHE
(Chi fila inaridisce e chi cucina lecca)
vita bisogna saper scegliere l’occupazione per vivere
CHI I SPERANZE CAMPE DESPERATE MORE
(Chi di speranze vive disperato muore)
La vita è praticità. Bisogna stare sempre con i piedi per terra. Chi nutre fiducia che si realizzi qualcosa senza operare rimane deluso
CHI LASSE A VJE VÉCCHJE P’A NOVE SAPE CHÉLLE CHE LASSE MA NU SAPE CHÉLLE CHE TRÒVE
(chi lascia la via vecchia per la nuova sa cosa lascia ma non sa cosa trova)
Proverbio dalla cittadinanza mondiale
CHILLE À FATTE I FURCHÈTTE PE NU MANGIA CU I MANE
(quello ha fatto le forchette per non mangiare con le mani)
Si usa dirlo per coloro che affidano la conduzione della propria attività ai figli i quali lo esonerano dal lavoro
CHILLE CULE CA NUN À VISTE MAJE VRACHE QUANNE A VEDE TUTTE SE CACHE
(quel culo che non ha visto mai mutande quando se la vede se la fa sotto)
Chi non ha avuto mai niente quando ha qualcosa si monta la testa. Espressione che si può adattare benissimo a diverse circostanze
CHILLE NU FA BENE A PUÒRCHE
(quello non fa bene a maiali)
Ai maiali si danno i rifiuti. Quanti personaggi meriterebbero di essere apostrofati con questo proverbio!
CHI MAGNE É BÉVE CAMPE FELICE
(chi mangia e beve campa felice)
I piaceri materiali rendono soddisfatto e contento l’uomo dato che la felicità è un termine astratto
CHI NASCE BELLE NU NASCE PUVERÈLLE
(chi nasce bella non nasce povera)
La bellezza è una dote sostanziosa
CHI NASCE BELLE TÈNE A CIÒRTE SOTTO A VUNNÈLLE
(chi nasce bella ha la fortuna sotto la sottana)
Chi è bella possiede un patrimonio su cui molti pongono lo sguardo
CHI NASCE QUADRE TUNNE MAJE NU MORE, CHI NASCE CHIAVECHE NU PO’ MURI SIGNORE
(chi nasce quadrato non può morire rotondo, chi nasce mascalzone non può morire signore)
Proverbio usato per additare coloro il cui comportamento è sempre squallido
Continua