dal libro di Ernesto Prudente
“A Pànje”
DON GIACUMINE: STAMPE E CUMBINE
(don Giacomino. combina e stampa)
Si usa dirlo per quella persona che mette insieme le cose in modo che rispondono ad un certo criterio, ben preciso e preordinato, e poi le diffonde
DÒPPE I CUNFIÉTTE ÈSCENE I DIFIÉTTE
(dopo i confetti escono i difetti)
Si riferisce alla differenza che passa in una coppia tra l’essere fidanzati e l’essere sposati. Da fidanzati si mettono in mostra solo i lati positivi, mentre da sposati, vivendo sempre insieme e non potendo sempre fingere, si mettono in mostra anche i lati negativi che non sono mai pochi
DÒPPE QUARANT’ANNE ÒGNE GHIUÒRNE NU MALANNE
(dopo i quarant’anni ogni giorno un malanno)
E’ proprio così! Superata la quarantina i malanni escono come i funghi
DOPPE TANTE UAJE VÉNE A MORTE
(dopo tanti guai arriva la morte)
Espressione che serve a ricordarsi che la vita è piena di inconvenienti e quasi sempre priva di piaceri e soddisfazioni per cui se capita una giornata da sfruttare in modo piacevole lo si faccia senza esitazioni perché dopo tante tribolazioni c’è la morte
DÒPPE VIPPETE: A SALUTE VÒSTE
(dopo aver bevuto: alla vostra salute)
Modo di dire per chi ha sfruttato la tua amicizia per un suo scopo e che dopo aver raggiunto il fine non ti guarda più in faccia
DUJE SORDE I TÒZZABANCÒNE
(due soldi di niente)
Era un modo di dire per fare intrattenere da una amica il proprio figlio per un breve periodo
DUJE SORDE NUN À VULUTE PAVÀ É SCALE-SCALÉLLE S’È FATTE FA
(due soldi non ha voluto spendere e i capelli a scala si è fatto fare)
Usato per chi non andava dal barbiere per avarizia e si accontentava dell’opera scadente di qualche parente
DULÒRE I MOLE, DULÒRE I CORE
(dolore di dente, dolore di cuore)
L’insopportabile ma di denti iene paragonato al massimo del dolore
DUÒRME A QUATTE CUSCINE
(dormi su quattro guanciali)
Stai tranquillo, non ti potrà accadere alcunché
È A CAPE I SÒTTE CHE FA SCI SCÉME A CAPE I COPPE
(è la testa di sotto che fa diventare matta la testa di sopra)
La sollecitazione dell’organo maschile ingarbuglia il cervello e non fa ragionare
È ACQUE CA NU LÈVE SÉTE
(è acqua che non disseta)
Modo di dire per qualsiasi cosa che non appaga i propri desideri
È ARREVATE A VANGÈLE VUTATE
(è arrivato dopo il vangelo)
E’ arrivato in ritardo per cui non c’è nulla da fare. Non gli tocca niente perché è giunto in ritardo
È ASCIUTE PAZZE U PATRÒNE
(è uscito pazzo il padrone)
Si dice nei riguardi di chi, notoriamente avaro, si mostra generoso e prodigo
È CHIUSE I RAVÒSTE É MÒ CHI SE NE FÒTTE
(hai chiuso le aragoste e ora chi se ne frega)
Lo si diceva a chi aveva sistemato le sue cose e non pensava che gli altri avessero dei problemi
È CUNTENTE CÒMM’A NA PASCHE
(è contento come una Pasqua)
E’ talmente felice da paragonarlo alla Pasqua
É DALLE CA SÒ CIPÒLLE
(e dai che sono cipolle)
Lo si dice a chi insiste inutilmente sulla stessa cosa
È DRITTE CÒMM’A NU FUSE
(è diritto come un fuso)
Lo si dice di una persona irreprensibile e severa
È DURMUTE A CULE SCUPIÉRTE
(hai dormito con il culo scoperto)
Espressione che si rivolge a chi, di buon mattino, incomincia a fare storie
È FA A MORTE D’A ZÒCCHELE
(devi fare la morte del topo)
E’ una imprecazione. Si augurava a qualcuno di subire la stessa sorte del topo che rimaneva schiacciato sotto una particolare trappola
È FATTE ASTECHE É LAVATÒRE É MÒ CHIAGNE U CUFUNATURE
(hai fatto tetti e lavatoi e ora piangi il vaso da bucato)
Lo si dice sia per chi ha tanto lavorato ed ora accusa dolori fisici e sia per chi ha dissipato un grosso patrimonio e ora chiede soccorso
È FATTE CÒMM’A S. CHIARE: DÒPPE ARRUBBATE I PÒRTE I FIÉRRE
(hai fatto come a S. Chiara: dopo il furto hanno fatto le porte di ferro)
Per chi prende precauzioni dopo aver subito il danno
È FATTE FACCE É CULE UNE MANÈRE
(hai fatto faccia e culo una sola cosa)
Per chi ha perso ogni ritegno
È FATTE SCIACQUA RÒSE É BBIVE GNÉSE … É MO CHE VVUÒ?
(hai fatto sciala Rosa e bevi Agnese … e ora cosa vuoi)?
E’ un interrogativo che si rivolge a chi ha dissipato un patrimonio con particolari amici ed ora chiede soccorso
È FA U CUÒLLE STUÒRTE
(devi fare il collo storto)
Imprecazione per il ficcanaso
È FRISCHE COMM’A NA ROSE
(è fresco come una rosa)
E’ un modo di dire per colui che si presenta sempre in modo inappuntabile o per colui che nel lavoro non si impegna molto
È GGHIUTE A FÉSSE MMANE I CRIATURE
(è andata la fessa in mano ai bambini)
Lo si dice quando posti importanti e ricchi di responsabilità vengono affidati a persone inette e inefficienti
È GGHIUTE A LANTÈRNE MMANE I CECATE
(è andata la lanterna in mano ai ciechi)
Anche questo serve a dire che persone inabili e incapaci occupano posti di responsabilità dove la loro azione è insufficiente
È GGHIUTE A MARE É ACQUE NUN À TRUVATE
(è andato al mare e non ha trovato acqua)
E’ il colmo della sfortuna. Finanché il mare si è prosciugato alla sua presenza
È GGHIUTE MPARAVISE PE DESCAGNE
(è andato in paradiso per caso)
E’ indicato per chi ha raggiunto un determinato obiettivo
È CCHIUTE NFRÈVE
(gli è venuta la febbre)
Si è arrabbiato. L’argomento ha suscitato la sua indignazione
È INUTILE CAMPANE CA TU SUÒNE, CHI NUN È DEVOTE NUN CE VÈNE
(è inutile campana che suoni, chi non è devoto non viene)
Il richiamo della campana è inutile perché il devoto conosce il suo dovere, per chi non è devoto quel richiamo è inservibile. La stessa cosa vale nella vita comune: per chi conosce il proprio dovere non esiste chiamata, per il fannullone ogni invito è inutile
È MANGIA É VUMMECA COMM’A NA MURÉNE
(devi mangiare e vomitare come una murena)
La murena è un animale ingordo e vorace. Una volta inghiottita l’esca sente la pungitura dell’amo e con una infinità di contorsioni riesce a vomitare il tutto. E’ l’augurio che si fa ai nemici e ai prepotenti
È MÈGLE ESSERE NEPÒTE D’A REGGINE CA FIGLE D’U RRÉ
(è meglio essere nipote della regina che figlio del re)
E’ un proverbio che consacra la superiorità femminile
È MÈGLE NA BBONA MORTE CHE NA MALA CIÒRTE
(è meglio una buona morte che una cattiva fortuna)
Ad una cattiva fortuna ci si augura sempre una buona morte
È MENATE INT’U MANECÒNE
(hai messo tutto nel sacco)
Diretto a chi si impossessa di tutto o a chi, a tavola, mangia ogni cosa lasciando gli altri e bocca asciutta
È MORTE A CRIATURE È NU SIMME CCHIÙ CUMPARE
(è morto il bambino e non siamo più compari)
Si è rotto il cordone ombelicale. Mi stavi vicino quando avevi bisogno di me, risolto il tuo problema e non avendo più bisogno della mia opera mi eviti. E’ finito lo scopo che ci teneva uniti
È MUÒRTE I SUBBETE
(è morto immediatamente)
E’ detto per coloro che si attardano quando sono stati incaricati di un determinato compito
È MURI’ C’U FIÉTE I CRAVUNE
(devi morire con la puzza del carbone)
E’ un modo di dire verso le persone che si odiano. Devi respirare l’aria dal carbone acceso così la tua morte sarà lenta e senza che possa accorgetene
(CONTINUA)